OPIS PROJEKTA

Liv Strömquist: Prepovedani sad

Oblikovanje naslovnice in vnos besedila za slovenski prevod knjige. Gre za risoroman, ki angažirano ter duhovito zastavlja bistvena vprašanja. S prepletanjem številnih ključnih tem, denimo (zgrešenih) interpretacij ženske želje in užitka ali strahu in predsodkov zoper menstruacijo, razloži razliko med pojmoma vagina in vulva, se obregne ob Rajski vrt, kalibre freudovskega tipa, dejansko velikost ščegetavčka ter moško prevlado – tudi s sodobnimi referenčnimi točkami.
Knjiga je na voljo v spletni knjigarni založbe VigeVageKnjige.

Naslov izvirnika: Kunskapens frukt
Prevod: Mita Gustinčič Pahor
Število strani: 144